你要明白,我们看到的《蓝精灵2》属于中国特供版的。
这你从影片一开始那本故事书的中文名可以看出来,可以从某上星卫视的图标和主持人大大方方出现在影片中你可以看出来,从间或出现的华人面孔,你也能看出来这一点。
这是在刻意地讨好中国观众,或者是讨好中国观众捂得紧紧的钱包。事实上,那些在各种好莱坞大片里是闪闪烁烁出现的华人面孔,也是在刻意进行这种讨好。我不要你华人演员做主演,你 只是在里边跑个大大小小的龙套就行,然后在中国上映的时候,这大小龙套就是很好的票房招牌。
不过老外玩这套,远没有中国人纯熟。他们的这种讨好直接而生硬,一些观众看了,也未必会买账。
相比《蓝精灵1》,《蓝精灵2》在情节设置上就要单一很多,就一个主题——怎么从格格巫手中救出蓝妹妹!在这个大肉粽子式的主题下,灰精灵韦克茜和海库斯的加入,给这部我们都耳熟能详的故事带来了一些新鲜的元素。而蓝妹妹和灰精灵韦克茜和海库斯之间、蓝妹妹和蓝爸爸之间,以及蓝妹妹和格格巫之间关系的发展变化,无疑又是这部片子的情感累积所在。像是真正对你好的人在一时之间忽略了你的感受,让你以为受冷落了,然后又转投坏人怀抱,以为“格格巫”们才是真正懂你和关心你的人,——这类故事情节,我们似乎也并不陌生。以这个做情节主打,难免会让影片落于创新不足和厚重感不足以及吸引力不够的心理定位。不过用这个来逗小孩子,倒是足够了。不止是《蓝精灵2》,这类动漫大片需要共同解决的一个地方就是:“怎么才能让孩子大人都看好?”太稚嫩了,大人不会带孩子去看;太成熟了,孩子又坐不住。
像是《蓝精灵1》那样,《蓝精灵2》里也有一小段特别的旋律,名字是《OohLaLa》。这个旋律简单明快,很容易上口,估计会和“在山的那一边在海的那一边”一样,很快流行开来并且成为一种网络生活素材。不过相对《蓝精灵1》来说,《蓝精灵2》对蓝精灵的村庄生活刻画并不是特别详致,它把大量的篇幅都给到了“人世间”,真人和动漫技术进行互动,形成了一种反差感、奇妙感极大的视觉效果。格格巫魔法的视觉效果,包括活人大变鸭子、阿滋猫变阿滋虎这些细节在内,奇幻又不恶俗,或者不惊悚,相比《蓝精灵1》倒是进步了不少。
3D效果中规中矩,一些小笑点也不断往外冒。最后,蓝妹妹必定会被营救成功,蓝妹妹和蓝爸爸必定会携手并进,韦克茜和海库斯也必定会回到精灵家族,皆大欢喜的结局,奉献给可爱的小朋友们。这样拍下去《蓝精灵3》、《蓝精灵4》也会很快出来。
|